第五百八十八章 偷吃-《回到山沟去种田》
            
            
            
                
    第(1/3)页
    第五百八十八章偷吃
    晚上阿音和李君阁又去祠堂参加排练。
    Alice和Shirly已经够高了,偏还要去耍高跷,重心太靠上难免就走不稳当,需要花费的练习时间就比别人长得多。
    俩妹崽在那里嘻嘻哈哈乐此不疲,李君阁看得直嘬牙花子。
    白婶在祠堂里和四爷爷闹中取静,两人在一张小桌前推敲诗文。
    见到李君阁进来,白婶胖手直摇:“皮娃过来看看这个。”
    李君阁过去拿起两人身前的一张白纸,上边是一首英文诗歌。
    ……
    hen I close mey eyes
    or look out a indo.
    for more than a fe minutes,
    so that some days I think
    it must be everything and nothing at once.
    But this morning, sitting up in bed,
    earing my black seater and my glasses,
    the curtains dran and the indos up,
    I am a lake, my poem is an empty boat,
    and my life is the breeze that blos
    through the hole scene
    stirring everything it touches---
    the surface of the ater, the limp sail,
    even the heavy, leafy trees along the shore.
    白婶说道:“这是桂冠诗人比利柯林斯的《我的人生》,你翻译阿音的游方歌翻译得挺不错,能不能试试这个?”
    李君阁说道:“翻成古诗体裁?”
    白婶点头:“嗯,就当休闲放松的小游戏呗。”
    李君阁说道:“我这一天到晚脑子都要开锅了,白婶你能不能饶了我?”
    四爷爷说道:“那正好换换脑子,很久没做过作业了吧?这就是你今晚的作业了。”
    既然四爷爷发话了那李君阁只好坐下,拿手指蘸水在桌上比划了半天,然后拿起笔来,在白纸下写下几句。
    “合眼终成实,凝窗瞬见无。
    揽衣推镜早,开户启帘舒。
    好句生空橹,诗心化平湖。
    第(1/3)页